Szabadság, intimitás

Most akkor a koronavírus. Addig sem kell klímaszorongani és a populizmus terjedése, a menekültek áradata miatt aggódni. (Rád nem vonatkozó szorongás igény szerint kihúzható.) A vírus előnye, hogy közelebb van, […]

Bővebben

Párí vagy Párizs? A Google segít a kiejtésben

Borzasztó furcsa hallani, hogyan cincálják darabokra a különböző helyiségneveket a turisták. Nos, ez már a múlté, a Google Térkép új funkciója ugyanis 50 nyelven mondja ki a helyiségneveket – írja közleményében a cég.

A Google Térkép és a Google Fordító házasságából született opció lényege, hogy a keresett célállomást az adott ország hivatalos nyelvén olvassa fel, így még az angolul nem beszélő marokkói taxis is érti majd, melyik mecsethez szeretnénk ellátogatni.

Csak koppintsunk a kiválasztott hely vagy úticél mellett található új kihangosító gombra!

A rendszer a telefon nyelvi beállításai alapján segít eldönteni, hol lehet szükség fordítói rásegítésre.

Például, ha a telefonunkon alapbeállításként a magyar nyelvet használjuk, és egy Tokióban található helyre keresünk rá, a találat mellett látni fogjuk a kihangosító gombot is, amely valós idejű fordítást ad a keresett hely nevére.

Az új funkció folyamatosan kerül bevezetésre november során.

Jelenleg 50 nyelvet támogat, a későbbiekben ez a szám nőni fog.

Kép: henry perks // Unsplash

 

„A világ egy könyv és aki nem utazik, az csak egyetlen lapját olvassa el”